close

導尿管留置滲尿及血尿之處理

Cách xử lý khi ống liệu quản bị rò rỉ và chứng đái ra máu

 

當您發覺他()插著導尿管,但尿布很濕且尿袋尿液很少時,該怎麼辦?請勿慌亂,請檢查是否---

Khi bạn phát hiện ra Bệnh nhân đeo ống liệu quản nhưng tã lót vẫn bị ướt, Lượng nước tiểu ít,Nên xử lý như thế nào .

1.壓到管子:翻身時是否未注意,導致尿管被病人壓到或折到,這時只要將管子保持通暢即可。

Đè vào ồng dẫn: Khi lật mình không chú ý,dẫn đến ống dẫn nước tiểu bị đè xuống hay gấp lại, Như vậy chỉ cần làm cho ống thông lại là được.

2.導尿管脫出:往外輕拉導尿管,正常會有阻力(因裡面有打水球固定),若均無阻力可輕易拉出,表示導尿管已脫出。請電洽居家護理師處理,夜裡則請至附近醫療院所急診處理。

Ống niệu quản tuột ra ngoài: Từ phía ngoài kéo nhẹ ống niệu quản, Bình thường sẽ có vật cản ( Bởi vì bên trong có quả cầu nước cố định ) . Nếu không có vật cản dễ dàng kéo ra, Như vậy ống dẫn bị tuột. Xin hay liên lạc với giáo viên hộ lý , ca đêm liên lạc với phòng cấp cứu bệnh viện gần nhất .

3.尿液混濁阻塞尿管:觀察他()是否有發燒、尿道口分泌物增加、尿量少500/日、血尿、尿液沉澱物多情形,若有表示可能有泌尿道感染,可先以左手固定尿管前端,右手往下擠壓尿管,看是否會將阻塞之沉澱塊擠壓出來,但仍需電洽居家護理師或就醫檢查。

3.Nước tiểu vẩn đục làm tắc ống nước tiểu : Quan sát xem bệnh nhân có bị sốt không ? Lượng nước tiểu ít hơn 500 cc/ 1 ngày, tiểu ra máu, nước tiểu có biêu hiện khác thường . Khi có biểu hiện này, nhất định đường niệu đạo bị viêm nhiễm.Trước tiên dùng tay trai cố định phía trước của niệu đạo.tay phải hướng phía dưới ấn niệu đạo. Xem có vật trở ngại không ?? Nhưng vẫn cần thiêt liên lạc với cô giáo hộ lý đến kiểm tra.

4.拉扯到尿管:會有血尿或嚴重滲尿,輕微血尿如果逐漸血尿顏色變淡,則不需擔心,多給予水份即可,嚴重血液則需返診處理,尿管脫出,則請電洽居家護理師處理。

Kéo ống niệu đạo : Sẽ bị đi tiểu ra máu hoặc nhiễm trùng nghiêm trọng , Hoặc có ra máu nhưng chut ít, Như vậy không phải lo lắng , Cho uống nhiều nước sẽ khỏi. Nếu bị nghiêm trọng phải điều trị, Ống niệu đạo tuột ra, Liên lạc với hộ lý đê xử lý.

   預防泌尿道感染方法:

   Phương pháp đềphòng viêm nhiễm niệu đạo

  1. 尿袋高度要低於膀胱位置(但不可置放地上),避免尿液逆流。

Túi niệu đạo cao phải hạ thấp dưới bàng quang ( Nhưng không thể để ở dưới đất ) tránh nước tiều chảy ra.

  1. 倒完尿液之尿袋,開關務必關閉,保持密閉的引流系統。

Túi nước tiểu đã đổ xong, Nút đóng mở nhất định phái khóa chăt. giữ cẩn thận hệ thống dẫn lưu

  1. 多喝水-使尿液至少1500/日以上,避免感染及尿路阻塞。

Uống nhiều nước- Lượng nươc tiểu hàng ngày tối thiểu 1500 cc, Tránh cho viêm nhiễm vâ tắc đường niệu đạo.

  1. 必需每天確實做好會陰沖洗與清潔。

Nhất định hàng ngày phải rửa và vệ sinh bộ phận sinh dục .

  1. 定時由居家護理師更換導尿管。

Hộ lý phải đúng giờ thay ống dẫn nước tiểu

  1. 翻身時注意不要壓到導尿管。

Khi lật mình chú ý không để đè vào ống dẫn nước tiểu

  1. 每日至少擠壓尿管一次。

Hàng ngày ít nhất bóp ép ống niệu quản 1 lần

  1. 若分泌物增多,則請增加會陰沖洗次數。

Nếu căn bã nhiểu , Phải tăng cường vệ sinh bộ phận sinh dục

  1. 搬運病患時,可先將引流管夾住,以免尿液回流。

Khi di chuyển bệnh nhân, Trước tiên phải kẹp ống dẫn. tránh nước tiểu chảy ngược lại

  1. 每隔8小時或尿液超過700㏄,需倒掉尿液。

Cách 8 tiếng hoặc nước tiểu vượt quá 700 cc phải đổ ngay

  1. 鼓勵攝取富含維他命C之新鮮果汁或蔓越莓汁(錠劑或粉劑亦可),以預防尿路感染。

Khuyến khích hấp thu nhiều vitamin c từ nước hoa quả tươi để tránh đường niệu đạo bị viêm nhiễm .

arrow
arrow

    春暉居家護理所 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()