導尿管護理
HỘ LÝ ỐNG DẪN NƯỚC TIỂU
一.如何預防泌尿道感染
Làm thế nào để phòng tránh lây nhiễm đường dẫn nước tiểu .
- 每日執行會陰清潔工作.
Hang ngày phải chấp hành công việc vệ sinh âm hộ
- 避免尿液回流.
Tránh nước tiểu chảy ngược lại .
- 避免不必要的導尿管留置.
Tránh ống dẫn nước tiểu đọng lại thứ không cần thiết
- 無液體攝入限制時,每日至少攝取2000cc以上液體.
Khi vô dịch thể cho vào có hạn chế ,mỗi ngày ít nhất lấy ra 2000cc dịch thể trở lên .
- 避免不必要的膀胱灌洗.
Tránh rửa bàng quang không cần thiết .
- 必要時才建議醫師使用抗生素藥物.
Khi cần mới nói với bác sỹ sử dụng thuốc kháng sinh .
- 導尿管留置病患,建議每日給予攝取【蔓越莓汁】200cc,可有效降低泌尿道感染機率.
Bệnh nhân có ống dẫn nước tiểu ,hàng ngày cho 200cc nước man yue mei zhi ,có hiệu quả giảm bớt nguy cơ lây nhiễm đường nước tiểu .
二.會陰清潔注意事項
Những điều chú ý vệ sinh âm hộ
- 女性個案—
Bệnh nhân nữ
a.以溫開水(或加少許沙威隆)沖洗會陰部,同時以另一手持沖洗大棉棒擦拭以下部位:外陰部 大陰唇 小陰唇 尿道口,由上往下擦.
Lấy nước ấm (hoặc cho thêm shao xu sha wei long ) rửa âm hộ ,đồng thời tay khác lấy que bông lau các bộ phận dưới : bên ngoài âm hộ môi âm hộ to môi âm hộ nhỏ đầu ống dẫn nước tiểu ,lau từ trên xuống dưới .
b.以乾沖洗棉棒擦乾.
Lấy que bông lau khô chỗ rửa .
c.每日至少1次,若排便亦需會陰沖洗.
Mỗi ngày ít nhất 1 lần nếu có đại tiểu tiện phải rửa âm hộ .
- 男性個案—
Bệnh nhân nam
- 將陰莖提起.
Phải lâng cái của bệnh nhân nam lên .
- 包皮往後推,露出尿道口.
Da quy đầu lau xuống dưới ,hiện ra đầu dây dẫn nước tiểu .
- 以溫開水(或加少許沙威隆)倒入沖洗棉棒包,將沖洗棉棒潤濕,以沖洗棉棒由尿道口往外向陰莖幹做環狀擦拭.
Lấy nước ấm ( hoặc cho thêm xu sha wei long ) đổ vào gói que bông ,để que bông mềm ra ,lấy que bông lau đầu dây dẫn nước tiểu lâu dần dần cái của bệnh nhân nam theo hình tròn
- 以乾棉棒擦乾.
Lấy que bông lau khô
- 將包皮推回.
Đẩy da quy đầu ngược lại .
留言列表